?enoiee e eieea?e
Noeoe
I?ica
Oioia?aoee
Ianie
Oaiieu
Ioaeeoenoeea
Oiaaa?on
A?aiaoo?aey
Eieaa niia
?enoiee e eieea?e
Eeeiu e aeaai
I?iaeou e ea?u
Главная » Рисунки и коллажи » ПРЕСТУПНЫЙ КАЛЕНДАРЬ - АКАЦУКИ » Перевод имен Акацки с японского


Дословный перевод имен персонажей-шиноби

 

Сайт не поддерживает иероглифическое написание, так что канзи ниже.

Акацки - Рассвет. Омофонически также "Красная Луна"


Hoshigake Kisame (Hoshi Gake Ki Same): Хошигаки = «сушеная хурма» (японское лакомство), Кисаме = «демоническая акула». В ином иероглифическом написании было бы: Хошигаки = «возвращаться к своей звезде», Хошигаки Кисамэ - Звездный Утес Акулы.

Uchiha Itachi (U Chi Ha I Ta Chi) - Мудрец Веера. Также Итачи = животное ласка (колонок) 

Kakuzu - Находящийся в Верхнем углу. Каку = «угол», зу = «голова, верх, столица, храмовая роща». Слон в сёги

Также Kakuzu означает "прятать, маскировать". Часто используется при переводе как собственно "маска". Арка Naruto Shippuden про Какаши в АНБУ называется "Kokoro o Kakusu Men" - "Маска, скрывающая сердце".

Hidan: Хи = «летать», дан - «ступень», «шаги», «пуля». Летящая ступень: Ладья в сёги. Омофонически Хи-дан также «теплая кожа». Дан = мужчина.

Konan. С японского - Небольшой. С китайского (канзи)  = Малый Юг.

Tobi - Коршун

Uchiha Madara - в записи катаканой переводится как "Шаринган Учиха", т.е. "веерный калейдоскоп"

Zetsu - Плод. Также: Универсальный инструмент

Akasuna no Sasori (Aka Suna No Sasori) - Скорпион Красных Песков. Sasori = скорпион, Aka Suna = красный песок.

Deidara - яп. вариант кельтского имени Daydrе. Кельтское Дейрдре (ирл. Deirdre) - переводится как «трепетная», это персонаж ирландской мифологии. В легендах о нем было следующее предсказание: это будет очень красивое существо, принесшее много зла.

Древне-английское имя Daydel можно перевести как: "Продленный/задержанный День".

Также Dei = бесстыдство, ra = кандзи из мифов, символизирующее демонов. В записи канзи De i da ra = "выходить-перемещаться-атаковать".
Тсукури-но: Тсу - гавань, переправа либо столица. Ку - рот, техника. Ри - аргумент, довод, принцип. Но - принадлежность к чему-то, качество обьекта. Тсукури-но-Дейдара: "Атакующий ртом".

Nagato = Основные Врата. Главный/вечный + ворота

Pein (англ.) = боль

Yahiko (Ya-hiko) - мальчик-стрела. Я  = «стрела», также классическая частица в именах (означает: "являться"). Хико = «мальчик». Также хико - архаичный суффикс в именах принцев и знатных людей.

______________________________________________ 


 


 

Загрузка...