Проза
Стихи
Проза
Фотографии
Песни
Тампль
Публицистика
Хогвартс
Драматургия
Книга снов
Рисунки и коллажи
Клипы и видео
Проекты и игры
Главная » Проза » МАХАБХАРАТА. Анушасанапарва. Перевод » Глава 5


Mahabharata

Book 13: Anusasana Parva
 
 
Глава 5

Юдхиштира сказал:

- O Знающий истины религии, я хочу услышать о достоинствах сострадания и о признаках благочестивых людей. O прародитель, опиши их мне.

Бхишма сказал:

В этой связи приводят как иллюстрацию древнюю легенду - историю Васавы (=эпитет Индры) и благородного Шуки. На территориях царства Каши  охотник, взяв отравленные стрелы, покинул свою деревню в поисках антилоп.

Желая раздобыть мясо, он углубился в большой лес, и обнаружил там антилоп, и пустил стрелу в одну из них. Стрела, выпущенная с неумолимым намерением отнять жизнь у антилопы, попала мимо цели и поразила могучее лесное дерево.

Дерево, в которое вонзилась стрела, покрытая смертельным ядом, мгновенно иссохло, потеряв листья и фрукты.

В дупле погибшего от яда ствола всю свою жизнь жил попугай, который не покинул гнездо из привязанности к этому дереву - владыке леса. Лишенный движения и еды, тихий и печальный, этот благодарный и добродетельный попугай также погибал вместе с деревом.

Завоеватель Пака (Индра) был поражен удивлением: птица с высокой душой и щедрым сердцем, свободная от концепции счастья и несчастья, тем не менее обладает исключительной решимостью.

Тогда в уме Шакры возникла мысль:

«Как может эта птица обладать благородными человеческими чувствами, которые невозможны в в мире более низких животных? Возможно, тут и нет ничего удивительного - поскольку все существа проявляют доброжелательные и щедрые чувства к другим».

Приняв тогда форму Брамина, Шакра снизошел на Землю и обратился к птице:

- O Шука, о лучший из птиц! Внучка Дакши по имени Шуки (жена Гаруды; мать попугаев, сов и воронов) стала благословенной через тебя как ее потомка. Скажи мне, по какой причине ты не оставляешь это увядшее дерево?

Подвергнутый сомнению Шука поклонился ему, и ответил:

- Приветствую тебя, о Царь богов, я узнал тебя за счет моей строгой аскезы.

- Это хорошо, это хорошо! - воскликнуло божество с тысячей глаза. И сказало в уме: «O, насколько замечательно знание, которым он обладает!»

Хотя убийца [демона] Валы знал, что попугай имеет добродетельный характер и достоин похвалы за свои действия, он все же спросил его о причине его привязанности к дереву:

«Это дерево иссушено, и без листьев и фруктов не может быть приютом для птиц. Почему ты тогда цепляешься за него? Этот лес обширен, и в этой дикой местности есть множество других прекрасных деревьев, дупла которых покрыты листьями; среди них ты можешь выбрать себе любое по сердцу. O терпеливый, не теряй своей различающей способности и мудрости - оставь скорее это старое дерево, которое мертво, бесполезно и лишено всех листьев, и больше не способно принести пользу».

Бхишма сказал:

Добродетельный Шука, слыша эти слова Шакры, глубоко вздохнул и печально ответил:

«O супруг Шачи* и Царь богов, всегда нужно соблюдать законы, установленные божествами. Послушай же ответ на вопрос, который ты задал мне.

Здесь, в пределах этого дерева, я родился, и здесь приобрел все хорошие черты своего характера, и здесь я был защищенный в младенчестве от нападений врагов. O безгрешный, почему Ты в своей доброте вмешиваешься в принцип моего поведения в жизни? Я сострадателен, и искренне намерен быть достойным и твердым в поступках. Среди всего хорошего Доброта чувства - большое испытание достоинства, и она же - самое сострадательное и гуманное чувство - источник вечного счастья в добродетели.

Все боги вопрошают Тебя, чтобы развеять свои сомнения в религии, и поэтому, о Владыка, Ты возвышаешься над ними всеми. Но Тебе не приличествует, о Тысячеглазый, советовать мне навсегда оставить это дерево теперь. Когда оно было полезно - оно поддержало мою жизнь. Как я могу оставить его сейчас?»

Добродетельный разрушитель Пака, довольный этими словами попугая, действующего из лучших побуждений, сказал ему:

- Я удовлетворен твоим человечным и сострадательным нравом. Проси у меня дар!

И этот сострадательный попугай, попросил следующее:

- Позволь этому дереву ожить.

Зная большую привязанность попугая к этому дереву и его возвышенный характер, Индра, очень довольный, быстро полил дерево нектаром. Тогда оно вновь наполнилось жизнью и достигло утонченного великолепия через покаяние попугая. А последний, о великий царь, до конца своей жизни был товарищем Шакры благодаря этому акту сострадания.

Таким образом, о владыка людей, общением и товарищескими отношениями с благочестивыми людьми мы достигаем всех своих желаний, точно так же, как умирающее дерево вновь расцвело через свои товарищеские отношения с попугаем.

__________________________

*Шачи - «сила», «мощь» - богиня ревности и гнева, супруга Индры. Она же - Индрани.

Загрузка...